-
(在这一章里,奥立弗得到前所未有的悉心照料,回头接着谈那位快活的老绅士和他的那一帮年轻朋友。) 马车辚辚,沿着
-
时光不断过去,欧肖先生开始支撑不住了。他一向健壮、活跃,谁知一下子体力就不济了。到了他瘫在壁炉的一角的时候,脾
-
第05章 玉米饼故事的尾声 爱斯梅拉达脸色*发白,踉踉跄跄走下耻辱柱平台。隐修女的声音仍然萦绕在她耳边:“滚下
-
就在这次会面后不几天,报上登出了这样一条消息:托马斯。帕尔默先生的太太平安生下一个儿子兼继承人。这是一条令人感
-
(向聪明的读者介绍几位新相识,捎带着叙述一下他们的各种与这部传记有关的趣事。) “奥立弗哪儿去了?”犹太人杀气
-
第01章 给山羊透露秘密的危险 转眼几个星期过去了。 正是三月初。太陽,虽然尚未被古修辞法的鼻祖迪巴塔斯称为众
-
我们的朋友罗登坐了街车来到可息多街上莫斯先生的大房子里,正式给带进这-阴-森森的招待所。当下正是拂晓时分,辘辘
-
索菲七点钟来给我梳妆打扮。我想,她的确花了好长时间才干完她的活儿,长得连罗切斯特先生对我迟迟不去都不耐烦了,派
-
(进一步叙述奥立弗在布朗罗先生家里的情形,在他外出办事时,一位名叫格林维格的先生为他作了一番值得注意的预言。)
-
第02章 一个教士和一个哲学家在一起 小姐们刚才所看到那个站在北边钟楼顶上,探身俯临广场,聚精会神望着吉卜赛女